Diccionari occitan/francés (gasconha) tòme 2 : e-n

Patric guilhemjoan
Diccionari occitan francés (gasconha)

en trois tomes : a-d, e-n, o-z

de patric guilhemjoan & elisa harrer

aqueste diccionari occitan (gascon) / francés que compta a l’entorn de 110 000 entradas en tres tòmes. qu’amassa l’integralitat deu dictionnaire français-occitan en dus volumes de per noste, revirat dens lo sens occitan (gascon) / francés au quau se horneish lo contienut deus diccionaris de simin palai, de fèliç arnaudin e de vincenç foish, hicats peu purmèr còp en grafia classica. qu’i trobaratz donc ua gran varietat de lexic, mots d’usatge locau com d’emplec generau, mots de ger mes tanben mots de uei, tèrmis corrents, de la vita de tot dia com tèrmis tecnics, sabents o literaris.
los mots gascons que son revirats per un o mei d’un mot francés en cada accepcion e acompanhats d’exemples d’emplec. las diferentas fòrmas locaus d’un medish mot que remandan a ua entrada unica qui detalha los sens.
d’un endom comparable au tresor dóu felibrige de frederic mistral, e passant lo deu dictionnaire du béarnais et du gascon modernes de simin palai, aqueste obratge qu’espèra aviar la nosta lenga dens lo sègle xxiau.

ce dictionnaire occitan (gascon) / français compte environ 110 000 entrées en trois tomes. il rassemble l’intégralité du dictionnaire français-occitan en deux volumes de per noste, retourné dans le sens occitan (gascon) / français auquel s’ajoute le contenu des dictionnaires de simin palay, de félix arnaudin et de vincent foix, mis pour la première fois en graphie classique. vous y trouverez donc une grande variété de lexique, des mots d’usage local comme d’emploi général, des mots d’hier mais également des mots d’aujourd’hui, des termes courants, de la vie de tous les jours comme des termes techniques, savants ou littéraires.
les mots gascons sont traduits par un ou plusieurs mots français pour chaque acception et accompagnés d’exemples d’emploi. les différentes formes locales d’un même mot renvoient à une entrée unique qui détaille les sens.
d’un volume comparable au tresor dóu felibrige de frédéric mistral, et dépassant celui du dictionnaire du béarnais et du gascon modernes de simin palay, cet ouvrage espère mettre notre langue sur la voie du xxie siècle.
Disponible sous 7 à 15 jours
EAN 9782868661609
Éditeur PER NOSTE
Collection Utís
Date de parution 24/03/2021
Format 38 mm x 215 mm x 155 mm
Nombre de pages 749
Où nous trouver ?
Place Récaborde
5 rue de la Fontaine
64000 Pau
Horaires d'ouverture

Du mardi au samedi

De 10h à 19h

Nous contacter

aquerasmontanhas@laciutat.org

0559306034

En poursuivant la navigation sur le site, vous acceptez le dépôt de cookies et autres tags pour vous proposer des services et offres adaptés, des fonctions de partage vers les réseaux sociaux, permettre la personnalisation du contenu du site et analyser l’audience du site internet. Aucunes informations ne sera partagée avec des partenaires de Librairie Aqueras Montanhas.